Friday, 10 August 2018

FROM PAST WEEKS

Viime viikot ovat olleet täynnä töitä ja perus arkea mutta mukaan on mahtunut myös hyviä hetkiä kavereiden kanssa. Joten ajattelin tulla jakamaan pienet kuulumiset pähkinänkuoressa.

// The past couple of weeks has contained mostly work and the normal day-to-day routine but there has also been some good moments with the girls. So I decided to come and share these past couple of weeks in a nutshell.

11

Kävimme pari viikkoa sitten tyttöjen kanssa heittelemässä frisbeetä parin tunnin ajan. Oli muuten ensimmäinen kerta sitten yläasteen, kun itse pelasin frisbeegolfia. Sen kyllä myös huomasi jo ensimmäisellä radalla. Ja vastoinkäymisiltä ei tietenkään selvitty, kun jouduttiin yhdellä radalla etsimään Iitun kiekkoa. Kukaan ei nähnyt minne se tipahti ja saatiinkin sitten jonkin aikaa yrittää metsästää sitä heinikosta. Saatiin onneksi myös apua takaa tulevalta seurueelta ja lopulta viereiselle radalle tulleen seurueen jäsen bongasi sen.

// Couple of weeks ago we went to throw frisbees for couple of hours with the girls. It was the first time for me playing frisbeegolf since junior high school. It was also noticeable right from the first lane. And of course we couldn't avoid any adversity when in one lane we had to hunt Iitu's frisbee. None of us saw where it landed so we ended up searching it from the grass for a quite awhile. Luckily we got some help from a group that had arrived to the same lane and in the end it was found by other groups member.

1

Mustan pitsin yössä kävimme kiertämässä kaveriporukalla. Hieman herkuttelua italialaisella jäätelöllä ja banaani-hedelmä-herku-tikulla sekä juotiin me yksi hieman lämmennyt skumppa pullokin porukalla.

Seuraavana päivänä suunnattiinkin sitten Iitun kanssa päiväksi Yyteriin. Kylmää päivää emme ainakaan menneet valitsemaan! Auringonottoa, lukemista, puhumista vähän kaikesta sekä pulikointia (ei se vesi lopulta ollutkaan niin kylmää). Sain luettua yhden kirjankin loppuun aamupäivästä, mutta ei se tosin ollut edes pitkä kirjakaan. Kyynärpäät eivät vain meinanneet tykätä kovasti hiekkaan nojaamisesta.

// We strolled down the down town with friends on the Black lace night. A little bit of gourmandism with Italian ice cream and banana-fruit-sweet'stick and we also drank one slightly warmed up sparkling wine bottle.

The next day Iitu and I headed to Yyteri for the day. At least we didn't pick a gold day for the trip! Sunbathing, reading, talking about pretty much everything and a little bit of swimming (the water wasn't even gold after all). I managed to finish a book that I brought with me but in the end it wasn't even a long book but still happy about it. But in the end elbows didn't quite like all the leaning to the hard sand.

2

Kävimme nyt tiistaina tyttöjen kanssa kiertelemässä hieman kaupungilla, kahvilla sekä istuskelemassa laiturilla. Tarkoituksena ei ollut edes ostaa kaupoilta mitään, mutta lopulta yksi takki pisti sen verran silmään ettei sitä voinut jättää ostamatta.

// On Tuesday we spent some time with the girls strolling through some stores, at a café and then sitting by the dock. I wasn't supposed to buy anything at the stores but one jacket just caught my eye and I just had to buy it.

Monday, 6 August 2018