Tuesday, 18 September 2018

ALMOST DONE

Oikein mukavaa tiistaita! Pari viikkoa kerkesi vierähtämään aika nopeasti asioita hoidellen oman kämpän suhteen.

Aika lailla kaikki tavarat on nyt tuotu omaan kämppään. Melkein kaikki kassit olen saanut myös jo tyhjennettyä, mutta loput odottavat vielä omaa paikkaansa. Ikean reissu tarvitsee tosin vielä tehdä ennen kuin saan kaiken paikoilleen. Onneksi ikeasta hankittavien tavaroiden lista ei ole tällä kertaa pitkä. Tarvitsisi vain löytää sopiva ajankohta milloin siellä pääsisi käymään.

// I hope you are having a wonderful Tuesday! Couple of weeks went by really fast while getting stuff done with my own apartment.

 Pretty much every single bag has been brought to my own place now. Almost every single bag is empty and most of the things are where they need to be but the rest are still waiting for their own place. I need to make a little trip to Ikea before I can finish. Luckily the list of things I need to get from Ikea isn't long this time. Now I just need to find time to visit there.

5

Sunday, 2 September 2018

RAISIO

Teimme pari viikkoa sitten pienen reissun Raisioon vanhempieni ja pikkusiskoni kanssa. Kävimme ensiksi Ikeassa kiertämässä, ja sieltä tulikin hankittua aika mukavasti tavaroita omaan asuntoon. Kaikkea ei tällä kertaa tullut hankittua, joten jossain vaiheessa tarvitsee tehdä vielä toinen reissu sinne. Myllyssäkin kävimme nopeasti kiertämässä mutta sieltä ei oikeastaan tullut ostettua melkein mitään.

// We did a little trip to Raisio couple of weeks ago with my parents and little sister. We visited Ikea first and I bought a lot of stuff from there for my apartment. I didn't get everything this time so I need to make another trip to there at some point to get the rest of the things that I need. We also visited Mylly quickly but this time I didn't get much stuff from there.

1

Monday, 27 August 2018

Friday, 10 August 2018

FROM PAST WEEKS

Viime viikot ovat olleet täynnä töitä ja perus arkea mutta mukaan on mahtunut myös hyviä hetkiä kavereiden kanssa. Joten ajattelin tulla jakamaan pienet kuulumiset pähkinänkuoressa.

// The past couple of weeks has contained mostly work and the normal day-to-day routine but there has also been some good moments with the girls. So I decided to come and share these past couple of weeks in a nutshell.

11

Kävimme pari viikkoa sitten tyttöjen kanssa heittelemässä frisbeetä parin tunnin ajan. Oli muuten ensimmäinen kerta sitten yläasteen, kun itse pelasin frisbeegolfia. Sen kyllä myös huomasi jo ensimmäisellä radalla. Ja vastoinkäymisiltä ei tietenkään selvitty, kun jouduttiin yhdellä radalla etsimään Iitun kiekkoa. Kukaan ei nähnyt minne se tipahti ja saatiinkin sitten jonkin aikaa yrittää metsästää sitä heinikosta. Saatiin onneksi myös apua takaa tulevalta seurueelta ja lopulta viereiselle radalle tulleen seurueen jäsen bongasi sen.

// Couple of weeks ago we went to throw frisbees for couple of hours with the girls. It was the first time for me playing frisbeegolf since junior high school. It was also noticeable right from the first lane. And of course we couldn't avoid any adversity when in one lane we had to hunt Iitu's frisbee. None of us saw where it landed so we ended up searching it from the grass for a quite awhile. Luckily we got some help from a group that had arrived to the same lane and in the end it was found by other groups member.

1

Mustan pitsin yössä kävimme kiertämässä kaveriporukalla. Hieman herkuttelua italialaisella jäätelöllä ja banaani-hedelmä-herku-tikulla sekä juotiin me yksi hieman lämmennyt skumppa pullokin porukalla.

Seuraavana päivänä suunnattiinkin sitten Iitun kanssa päiväksi Yyteriin. Kylmää päivää emme ainakaan menneet valitsemaan! Auringonottoa, lukemista, puhumista vähän kaikesta sekä pulikointia (ei se vesi lopulta ollutkaan niin kylmää). Sain luettua yhden kirjankin loppuun aamupäivästä, mutta ei se tosin ollut edes pitkä kirjakaan. Kyynärpäät eivät vain meinanneet tykätä kovasti hiekkaan nojaamisesta.

// We strolled down the down town with friends on the Black lace night. A little bit of gourmandism with Italian ice cream and banana-fruit-sweet'stick and we also drank one slightly warmed up sparkling wine bottle.

The next day Iitu and I headed to Yyteri for the day. At least we didn't pick a gold day for the trip! Sunbathing, reading, talking about pretty much everything and a little bit of swimming (the water wasn't even gold after all). I managed to finish a book that I brought with me but in the end it wasn't even a long book but still happy about it. But in the end elbows didn't quite like all the leaning to the hard sand.

2

Kävimme nyt tiistaina tyttöjen kanssa kiertelemässä hieman kaupungilla, kahvilla sekä istuskelemassa laiturilla. Tarkoituksena ei ollut edes ostaa kaupoilta mitään, mutta lopulta yksi takki pisti sen verran silmään ettei sitä voinut jättää ostamatta.

// On Tuesday we spent some time with the girls strolling through some stores, at a café and then sitting by the dock. I wasn't supposed to buy anything at the stores but one jacket just caught my eye and I just had to buy it.

Monday, 6 August 2018

Monday, 30 July 2018

Saturday, 21 July 2018

HAPPY

Kävimme viikko sitten perjantaina Kristan kanssa lasillisilla opiskelupaikkojen saantien kunniaksi. Juteltiin vähän tulevista opinnoista, muutoista ja vähän kaikesta muustakin.

Kesäkuun loppuun mennessä en saanut ihan sellaista sähköpostia, jota odotin. Olin päässyt kuitenkin varasijalle, ja vielä suhteellisen korkealle, joten toivo eli. Heinäkuun kymmenenteen päivään mennessä olin noussut jo melkein tarpeeksi, mutta parista paikasta jäi vain opiskelupaikan saanti. Seuraavaa päivänä ennen ruokiksen loppumista kävin katsomassa sähköpostin ja pari sydämen lyöntiä jäi välistä, kun opintopolulta olikin tullut sähköposti opiskelupaikan saannista.

// Krista and I went for drinks on last weeks Friday evening to celebrate getting into schools. We talked about upcoming studies, moving and about a lot of other things.

Towards the end of June I hadn't received an email that I was hoping to get. However I was on line and pretty high so I still had hope on getting in. I had climbed almost enough by tenth of July but getting into school was only couple of positions away. The next day before heading back to work from a lunch break I decided to check my email and my heart skipped couple of beats, there it was an email from opintopolku saying that I got accepted.

4

Sunday, 15 July 2018

RED, WHITE & BLACK

P7079386

P7079387

P7079406

P7079449

P7079475

P7079483

SWEATER: ADIDAS | TOP: NEW YORKER | SHORTS: ADIDAS | SHOES: CONVERSE

Friday, 13 July 2018

MIDSUMMER

Juhannus oli ja meni, mutta ajattelin tulla jakamaan nopeasti parit kuvat tuolta viikonlopulta. Juhannus tuli tosiaan vietettyä tällä kertaa RMJ:ssä Iitun kanssa, kolme päivää hyvässä seurassa hyviä artisteja katsoen. Perjantai ei ehkä meinannut onnistua säiden puolesta ihan suunnitellusti, mutta onnistui kuitenkin lopulta ihan hyvin.

Glitteriä tuli kulutettuna kahtena päivänä oikein mukavasti ja sitä löytyi naamasta vielä viikonkin jälkeen.

// Midsummer went by really quickly and is already far behind but I decided to share couple of pictures from the weekend. This time I spent my Midsummer at RMJ with Iitu. Three days in a good company listening to amazing artists. For the weather circumstances Friday didn't go quite like planned but luckily in the end it turned out really good.

I wore a lot of glitter on Friday and Saturday and found some bits of it on my face even week after.

3

1

P6239023

P6239047

Monday, 9 July 2018

STRAWBERRIES, FRIENDS AND CACTUS

Käytiin torstaina Tarun, Iitun ja Veeran kanssa pienellä piknikillä kanaalin varrella. Juttelua, naurua ja vähän napostelua. Oli kyllä oikein kunnon torstai illan piristys. Sään puolesta selvittiin onneksi sateelta mutta sitten tuulikin sen edestä, hieman meinasi olla vilpoinen kesä ilta mutta minkäs sille tekee.

// On Thursday evening we had a little picnic with Taru, Iitu and Veera by the canal. Talking, laughing and some snacking. It was definitely Thursday's highlight. Luckily the weather was in some levels on our side and it didn't rain but the wind was awfully cold, so it was a bit cold but it was what it was.

2

Kasvi perheeni on kasvanut parin viimeisen kuukauden aikana kahdella uudella tulokkaalla. Toukokuussa sain Tarulta syntymäpäivä lahjaksi rahapuun ja viime kuussa äiti osti mulle vähän isomman kaktuksen (joka tarvitsee tosin vielä kukkaruukun).

Jonkinlainen mehikasvi olisi tällä hetkellä hankintalistalla sekä pariin muuhunkin kasviin olen iskenyt silmäni ikean sivuilla, jotka olisi kiva kotiuttaa jossain kohtaa.

// My plant family has grown during the past couple of months with two new additions to the family. I got a jade plant from Taru for my birthday in May and last month mom bought me a little bit bigger cactus (it still needs a flowerpot though).

Some kind of succulent is on my to get list and I have been looking at some of the plants on ikea's website that I would like to get at some point.

2

Friday, 6 July 2018

Saturday, 30 June 2018

JUNE FAVORITES

Hullua ajatella, että vuodesta on jo puolet takanapäin. Nyt jo? Mutta pidemmittä puheitta niihin (pariin) suosikkiin.

// It's crazy to think that half of the year is already behind. Already? But without further ado let's jump into (the couple of) favorites.

23

Hankin huhtikuussa uuden bujon (tietenkin sinisen), kun vanhaan ei mahtunut toukokuun jälkeen yhden yhtäkään kuukautta. Kesäkuun sivut onnistuivat jopa paremmin mitä osasin odottaa, kun päätin kokeilla jopa jotain uutta.

// I bought a new bullet journal (in blue of course) in April because the old one was so full that I couldn't fit one more month to it after May. June's pages turned out to be better than I expected after I decided to try something new.

1

RMJ oli kyllä ehdottomasti yksi kuukauden kohokohdista, vaikka perjantai ei onnistunutkaan säiden vuoksi ihan suunnitellusti.

// RMJ was definitely one of the highlights of the month even though Friday didn't go as planned due to the weather circumstances.

Tuesday, 26 June 2018

Sunday, 17 June 2018

FREE TIME

Tuntuu jotenkin oudolta, kun päivittäiseen rutiiniin ei kuulu enää aineistojen lukeminen ja matematiikan kertaaminen. (Nyt tarvitsee enää vain odottaa opiskelupaikan saamista). Tuntuu todella hyvältä, kun on taas hieman enemmän aikaa tehdä muitakin asioita kuten lukea kirjoja, joita on kerääntynyt pieni pino nyt kevään aikana, tai vaikka olla tekemättä mitään.

// It feels a bit weird when my daily routine doesn't include studying material and revising math anymore. (Now I just need to wait and see if I get in to school). It feels really good when I have more time on my days for other things again, for example read books that I have managed to pile up during the spring, or just do nothing.

1

Oikein mukavaa sunnuntaita!

// Have a wonderful Sunday!

Friday, 8 June 2018

BULLET JOURNAL: JUNE

Olin positiivisesti yllättynyt siitä kuinka nopeasti sain nämä sivut lopulta tehtyä. Vielä sillä lopputuloksella, että niihin voi olla tyytyväinen.

// I was positively surprised how fast I eventually managed to make these pages. And in the end still being able to be happy with the result.

1

2

3

4

6

7

10